На часах ам и пм что значит. Что означает AM и PM при указании времени, как расшифровать это? Можно ли изменить формат обозначения времени на обычный без переустановки Windows. часов в сутках

Вопрос от пользователя

Здравствуйте.

У меня после переустановки Windows 10 - в углу экрана стала обозначаться время с AM и PM (я постоянно путаюсь из-за этого). Пытался изменить формат сам, но никак не получается...

Можно ли как-то заменить это обозначение времени на обычный 24-х часовой формат (без переустановки системы)?

Здравствуйте!

У вас установлено английское обозначение времени:

  • AM (на латинице "ante meridiem") - до полудня;
  • PM (на латинице "post meridiem") - после полудня.

Кстати, поддень - это 12:00 часов для; полночь - 00:00 часов ночи.

12-00 полдень (сверху - обычный формат, снизу - англ.)

Для более простого понимания - привел небольшую табличку, которая поможет расшифровать обозначение англ. времени в обычный формат (либо наоборот).

24-часовой (обычный) 12-часовой (англ.) Примечание
00:00 12:00 a.m. полночь
01:00 1:00 a.m.
02:00 2:00 a.m.
03:00 3:00 a.m.
04:00 4:00 a.m.
05:00 5:00 a.m.
06:00 6:00 a.m.
07:00 7:00 a.m.
08:00 8:00 a.m.
09:00 9:00 a.m.
10:00 10:00 a.m.
11:00 11:00 a.m.
12:00 12:00 p.m. полдень
13:00 1:00 p.m.
14:00 2:00 p.m.
15:00 3:00 p.m.
16:00 4:00 p.m.
17:00 5:00 p.m.
18:00 6:00 p.m.
19:00 7:00 p.m.
20:00 8:00 p.m.
21:00 9:00 p.m.
22:00 10:00 p.m.
23:00 11:00 p.m.

Теперь о том, как исправить обозначение времени в ОС Windows.

Вообще, в целом, может быть две ситуации:

  • просто в настройках даты и времени выбран англ. формат обозначения (могло произойти автоматически, если вы, например, указали при установке не свой часовой пояс) . В общем-то, это достаточно легко исправляется (см. ниже);
  • установлена какая-нибудь "сборка" Windows от народных умельцев - тут уже может быть всё, что угодно (нередко, возможность изменения каких-то параметров удаляется полностью. Разумеется, в этом случае без изменить формат времени не получится...) .

И так, покажу на примере, как настроить формат времени и даты (универсальный вариант для Windows 7/8/10).

1) Сначала необходимо нажать сочетание кнопок Win+R , и в открывшееся окно "Выполнить" - ввести команду intl.cpl .

Укажите "Русский (Россия)" и сохраните настройки - как правило, время и дата тут же станут отображаться в привычном стиле.

Примечание : если свою страну указать не получается, тогда замените формат времени и даты (цифра-2 на скрине ниже). Вместо h:mm tt (в строке "Краткое время") напишите H:mm (H - 24-часовой формат, h - 12-часовой).

Регион - форматы / кликабельно

Кстати, на смартфонах под Андроид тоже иногда приключается подобная "штука" (обычно, либо после покупки нового аппарата, либо после сброса настроек). Чтобы вернуть привычное отображение времени - зайдите в раздел "Система/Дата и время" .

Система - дата и время / Андроид 9.0

Еще одна заметка в тему!

Как добавить дату и день недели к часам (времени) в системном трее Windows 10 -

На сим пока все, удачной работы!

Время суток в английском языке может обозначаться, как в 24-х часовом формате принятом во всем мире, так и в 12-ти часовом. Второй вариант всегда сопровождается аббревиатурами am и pm на часах, которые нередко вызывают затруднения у тех, кто не знает, что они означают.

Расшифровка am и pm

Каждое из обозначений - am/pm имеет свой собственный смысл в определении времени суток. Фактически они были заимствованы из латинского языка - прародителя английского и еще ряда иностранных языков, используемых в мире до сих пор.

Вот как правильно произносится и переводится каждая из них:

  • AM (ante meridiem) — до полудня
  • PM (post meridiem) — после полудня

Такие обозначения встречаются на часах следующих стран - Филиппины, Канада, Соединенные Штаты Америки, Бразилия, Великобритания и Новая Зеландия.
Кроме того, большинство электронных наручных часов также предназначены для работы, как в 24, так и в 12 часовых форматах и имеют такие маркировки.

В вышеперечисленных странах сутки разбиваются на отрезки, каждый из которых равен 12 часам.
Если речь ведется о отрезке времени с 12 ночи до 12 дня, то применяется маркировка am , соответственно с 12 дня до полуночи принято добавлять букву pm .

Правильно будет сказать:

  • It’s three a.m. - Три часа ночи (03:00).
  • It’s six a.m. - Шесть часов утра (06:00).
  • It’s eleven a.m. - Одиннадцать часов утра (11:00)ю
  • They usually come at work at 8 a.m. - Они обычно приходят на работу в 8 утра.
  • Our plane leaves at 10 p.m. - Наш самолет вылетает в 10 вечера.

Как сказать сколько времени

Полдень и полночь обозначают по разному и однозначной позиции о единстве обозначений так и не существует. Тем не менее есть деловые обычаи, согласно которым полдень называют, как 12 a.m. , а полночь соответственно 12 p.m.

На территории Соединенных Штатов Америки можно столкнуться с обозначением середины дня, как 12:01 a.m. , a середины ночи - 12:01 p.m. При этом, американские войска во избежание неточностей и взаимонепонимания всегда пользуются 24-часовым форматом указания времени.

Для тех, кто гарантированно хочет избежать ошибок есть специальные термины:

Midnight - полночь
- midday - полдень.

Как правильно записывать время суток в 12-часовом формате

Обозначаться в письменном виде время суток при использовании 12-часового формата может по разному:

  1. Заглавными буквами: AM или PM.
  2. Строчными буквами с точками: a.m. или p.m.
  3. Строчными буквами без точек: am или pm.

Все три варианта распространены в равной степени, указываются они после цифр, обозначающих время суток.

Например: “In Spain there is a rule to make a brake during the working day from 1p.m. till 4 p.m. called siesta” - В Испании есть правило делать перерыв в течение рабочего дня с 13 до 16 часов, который называется сиеста.

Наглядные примеры - слова и выражения с использованием AM и PM

It’s three twenty PM - Сейчас четыре двадцать дня.
- It’s nine fifteen AM - Сейчас девять пятнадцать утра.
- We have to send this message not later than an 3 p.m. - Мы должны ответить на это письмо не позднее чем в 3 часа дня.
- From 7:30 am till 10:30 am the hotel’s restaurant offers breakfast to guests. С 7-30 утра до 10-30 ресторан отеля предлагает гостям завтрак.
- Tomorrow I have to wake up not later than at 6:30 a.m. Завтра я должен проснуться не позднее, чем в 6-30 утра.
- It’s not gentle to call someone on the job points during weekends and out of working hours - it’s better to make these calls from 9 a.m. till 10 p.m. during working days. Невежливо звонить кому то по вопросам связанным с работой за пределами рабочего времени и на выходных - лучше совершать такие звонки с 9 утра до 10 вечера по рабочим дням.

Сегодня раз и навсегда узнаем, что означают am и pm в английском языке, как расшифровываются эти сокращения и как правильно называть по ним время.

В чем разница между am и pm?

AM и PM - это сокращения, использующиеся для обозначения времени суток. Оба они пришли в английский из латинского языка.

AM (ante meridiem) - до полудня [эй эм]
PM (post meridiem) - после полудня [пи эм]

Их можно встретить в странах, где принят двенадцатичасовой формат времени. К таким относится Канада, США, Новая Зеландия и Филиппины. Совместно с общепринятым 24-часовым форматом, 12-часовой используется также в Великобритании, Бразилии и ряде других стран. В них можно обозначать время любыми способами. В остальных странах принят двадцатичетырехчасовой формат времени, хорошо нам знакомый.

12-ти часовой формат разбивает сутки (24 часа) на два отрезка по двенадцать часов.

Мы используем a.m., когда говорим об интервале с 12 часов ночи (полночи) и до 12 часов дня (полдень). То есть с 00:00 до 12:00.

Например:
It’s two a.m. - Два часа ночи (2:00).
It’s five a.m. - Пять утра (5:00).
It’s ten a.m. - Десять утра (10:00).
He comes at 9 a.m. - Он приходит в 9 утра.
The train leaves at 11 a.m. - Поезд уходит в 11 утра.

p.m. используем, когда говорим об интервале с 12 часов дня (полудня) до 12 часов ночи (полночи). То есть с 12:00 до 00:00.

Например:
It"s two p.m. - Два часа дня (14:00).
It’s five p.m. - Пять вечера (17:00).
It’s ten p.m. - Десять вечера (22:00).
We met at 11 p.m. - Мы встретились в 11 вечера.
The train leaves at 11 p.m. - Поезд уходит в 11 вечера.

Полдень и полночь

Несмотря на международные стандарты обозначения 12-часового формата - до сих пор нет однозначности между обозначением такого коварного времени, как «полдень» и «полночь».

Некоторые указывают полдень как «12 a.m.» («12 ante meridiem», или «12 часов до середины дня»). По этой логике полночь также можно обозначать как «12 p.m.» (12 post meridiem или 12 часов после предыдущей середины дня).

Национальный морской музей Гринвича предлагает обозначать полночь как «12 часов ночи», а полдень - как «12 часов дня». А многие американские сертифицированные руководства по стилю предлагают обозначать полночь в формате 11.59 p.m., чтобы подчеркнуть конец одних суток, а вот начало следующего дня уже обозначить как 12.01 a.m..

Кстати, именно из-за сложностей в понимании и определении времени по 12-часовому формату, армия США еще со времен Второй мировой войны использует 24-часовой формат, который позволяет избежать ошибок в навигации и обозначения времени военных действий.

Если сомневаетесь в том, как правильно указать это время суток - откажитесь от цифр и скажите полным словом:

Midday - полдень
Midnight - полночь

Больше информации о том, как говорить о времени суток в английском языке, вы найдете в этой статье:

Сравнительная таблица 24-часового и 12-часового форматов времени

Как правильно писать и употреблять am и pm?

Можно встретить несколько вариантов написания 12-часового формата времени:

> С точками: a.m. и p.m.
> Без точек: am и pm
> Прописью: AM и PM

Наиболее верный вариант из трех - написание с точками, но часто можно встретить и два других. В любом случае, эти обозначения ставятся после цифр, как и известные всем o’clock.

Очень часто сокращения am и pm встречаются на электронных часах, во времени работы предприятия, а также, в расписании движения транспорта или занятий.

Например, если вы увидите надпись «The office is open from 9 a.m. to 6 p.m.», она будет означать, что часы работы офиса - с 9 утра до 6 вечера.

Кроме того, будьте внимательны, когда назначаете встречу и убедитесь, что ваш собеседник правильно понял оговоренное время.

Примеры предложений с am и pm с переводом

It is five fifteen AM - Сейчас пять пятнадцать утра.

It’s eight thirty PM - Сейчас восемь тридцать вечера.

We must send this letter at 2 a.m. - Мы должны отправить это письмо в два часа ночи.

Tomorrow I’ll wake up at 6 am, not later - Завтра я проснусь в шесть утра, не позже.

Today I’m going to work up to 8 p.m. - Сегодня я собираюсь работать до 8 вечера.

It is not polite to call somebody concerning a job offer before or after working hours, or during weekends. Also it is better to make personal calls from 9 a.m. till 10 p.m. - Невежливо звонить кому-то по поводу работы до или после рабочего времени или во время выходных. Также, лучше совершать личные звонки с 9 утра до 10 вечера.

Pharmacies in Prague are usually open Monday to Friday from 9 a.m. to 5.30 p.m. and on Saturday from 9 a.m. till noon - Аптеки в Праге, как правило, открыты с понедельника по пятницу с 9 утра до 5:30 вечера и по субботам с 9 утра до полудня.

The hotel offers 10 guest rooms, a secured car parking and a restaurant with working hours from 9 a.m. till 11 p.m. - Отель предлагает 10 гостевых комнат, охраняемую парковку и ресторан, который открыт с 9 утра до 11 вечера.

From 7 a.m. till 11 a.m. buffet breakfast is served for the guests of the hotel’s restaurant on the first floor - C 7 до 11 утра для гостей сервируется завтрак в ресторане отеля на первом этаже.

Children under 16 may not be hired for work from 8 p.m. till 6 a.m. Teenagers under 18 may not be hired for work from 10 p.m. till 6 a.m., or from 11 p.m. till 7 a.m. - Дети младше 16 лет не могут быть наняты на работу с 8 вечера до 6 утра. Подростки младше 18 лет не могут быть наняты на работу с 10 вечера до 6 утра или с 11 вечера до 7 утра.

Ни один день не обходится без того, чтобы мы взглянули на часы, назвали или спросили время. Из этой статьи вы узнаете, как называть время на английском языке, как расшифровывается AM и PM, и что такое “military time”.

Основные английские слова на тему “Время”

Что такое AM и PM?

В английском языке сутки четко делятся на два периода: AM и PM.

  • AM – 00:00 - 12:00 или от полуночи (midnight) до полудня (midday);
  • PM – 12:00 - 00:00 или от полудня до полуночи.

Эти аббревиатуры – не английские, а латинские, они расшифровываются как ante meridiem (до полудня) и post meridiem (после полудня). Называя время, часто добавляют эти две аббревиатуры, чтобы было понятно, о каком времени суток идет речь.

Простой способ назвать время на английском

По-русски мы можем называть время просто двумя числами без всяких “без двадцати”, “половина”, “без четверти” и проч. Такой же способ есть в английском.

  • 03:15 – Three fifteen (три пятнадцать).
  • 04:35 – Four thirty-five (четыре тридцать пять).

Если указан точный час без минут, то называется этот час + “o’clock”.

  • 11:00 – Eleven o’clock (одиннадцать часов).
  • 10:00 – Ten o’clock (десять часов).

В речи предложения с указанием времени строятся с формальным подлежащим it. По правилам грамматики в предложении обязательно должно быть подлежащее – it формально выполняет эту роль.

  • It is five twenty-five AM. – Сейчас пять двадцать пять утра.
  • It’s ten thirty PM. – Сейчас десять тридцать вечера.

У нас часто можно услышать не «шесть вечера», а «восемнадцать часов», в Америке 24-часовой формат времени в быту практически не используется, им пользуются в основном полицейские, военные, техники и люди прочих профессий, в которых важна точность. Такое обозначение времени называют military time – «военное время». Кстати, как бы вы сказали по английски 17:00? Вовсе не seventeen o’clock или seventeen zero zero. Правильно будет seventeen hundred – буквально, «семнадцать сотен».

Называем время на английском языке по часам

Другой, более употребительный, способ назвать время – с помощью выражений типа “половина пятого” вместо “четыре тридцать”, “без четверти два” вместо “час сорок пять” и т. д.

Как это делается, подробно представлено на картинке:

Точное время называем без хитростей: It’s … o’clock :

  • It’s ten o’clock. – Сейчас десять часов.
  • It’s four o’clock. – Сейчас четыре часа.

Время с 30 минутами называем с помощью half past (букв.: половина после):

  • It’s half past four. – Сейчас половина пятого.
  • It’s half past one. – Сейчас половина второго.

Время с 15 минутами называем с помощью a quarter past (четверть после) или “a quarter to” (без четверти):

  • It’s a quarter past seven. – Сейчас четверть восьмого.
  • It’s a quarter to nine. – Сейчас без четверти девять.

Все остальные варианты времени указываем с помощью to (без) или past (после).

  • It’s five past seven. – Сейчас пять минут восьмого (букв.: пять после семи).
  • It’s twenty-five to eleven. – Сейчас без двадцати пяти одиннадцать (букв.: двадцать пять до одиннадцати).

Другие полезные слова и выражения на тему «Время»

Одна из трудностей, связанных с темой времени в английском языке, – правильное употребление предлогов в разных выражениях. Упоминания времени в разговорах далеко не ограничиваются фразами типа “Сейчас половина пятого”. У начинающих путаница часто возникает в выражениях “через час” (in an hour), “в девять часов” (at nine o’clock) и т. п.

С предлогами времени вы можете ознакомиться в этой подборке, также ниже я привожу некоторые шаблонные выражения, которые могут быть вам полезны.

I’ll come back in ten minutes Я вернусь через 10 минут
He can fix it within 5 minutes Он может починить это в течение 5 минут
We open at seven o’clock Мы открываемся в 7 часов
What’s the time? Сколько времени?
It’s nine o’clock (сейчас) 9 часов
Can you wait one more second? Можешь подождать еще секунду?
What time do you close? В какое время вы закрываетесь?
What are your working hours? Когда вы работаете? (Какие у вас рабочие часы?)
by ten o’clock к десяти часам
He always arrives on time. Он всегда прибывает вовремя
I’m busy at the moment Я занят в настоящее время
Meet me in about ten minutes Встреть меня примерно через десять минут
Give me a call at nine o’clock sharp Позвони мне в девять часов ровно
We don’t have much time У нас немного времени
Don’t talk during the film Не говорите во время фильма
I like to take a nap in the afternoon Я люблю вздремнуть днем
Don’t walk alone at night Не гуляй в одиночку ночью

Все смешалось в Датском королевстве. Принц уставился на дисплей Apple Watch: 17:30 a.m. – что бы это могло означать? Утро сейчас или вечер?

Когда же отправляться на свидание с Офелией, дабы не простоять полдня бестолку, промокая насквозь в лондонском тумане и дожде?

У нашего человека такое может быть только с глубокого бодуна, а вот у цивилизованных европейцев такая неопределенность со временем возникает по причинам «объективного контроля» – потому что в некоторых государствах принята система 24 часов в сутках, а в иных странах – двенадцатичасовая.

Почему есть 12-и и 24-х часовые форматы времени

К сожалению, историческая наука не отличается строгостью, а напротив – часто авторы допускают вольные интерпретации артефактов.

Предупредительно, 12-часовой формат времени мог быть обусловлен тем, что на маленьком циферблате карманных либо наручных механических часов больше двенадцати цифр разместись сложно и неудобно будет рассматривать слишком мелкие 24-е числа.

А поскольку в Средневековье очки были дорогостоящим удовольствием и доступны только очень богатым людям, то часовщики и приняли грамотное маркетинговое решение ограничиться только 12-ю часами на циферблате.

Причины чисто меркантильные – часы с неразборчивым 24-х часовым циферблатом мало кто хотел покупать.

24-х часовой формат времени как явление возник одновременно с внедрением метрической системы мер. Предположительно, назло высокомерным англосаксам, заодно с фунтами и ярдами было решено заменить и 12-и часовую временную схему.

Кстати, так оказалось гораздо удобнее во всех отношениях. В частности, в культуре милитари во всех странах принята 24-х часовая система. Причиной этому послужил неприятный случай под Ватерлоо, когда французы пришли на стрелку по метрическому 24-х часовому циферблату, а приверженные строгих традиций британцы – по 12-часовому.

В результате невыспавшиеся после вчерашнего французы с треском проиграли с сухим счетом и великий Наполеон понял, что не так уж он и велик.

Расшифровка A.M. и P.M.

Как вы уже догадались – 12-и часовая схема распространена в странах Британского Содружества и Японии, в США и на Филиппинах (как в бывшей американской колонии), а 24-часовая в остальном цивилизованном мире.

Однако глубоким заблуждением станет англоязычная интерпретация буквенных обозначений.

  • a.m. – at morning
  • p.m. – past morning

На самом-то деле эти буквы написаны по-латыни и означают совсем другое.

  • ante meridiem – до полудня
  • post meridiem – после полудня

В результате все оказалось очень просто.

  • a.m. – обозначает временной промежуток с полуночи до полудня.
  • p.m. – время с полудня до полуночи.

Например, 10:00 p.m. – это у нас 10 часов вечера. 10:00 a.m. – это десять часов утра.

Таблица перевода времени

Для читателей с педантическим складом ума, не допускающим ни малейших неточностей, для всех тех, кто боится опоздать на службу хотя бы на 30 секунд, представляем точную сводную таблицу перевода времени из двенадцатичасового формата в двадцатичетырехчасовой, а попутно и в формат обиходный, бытовой.

Фрилансерам, которые часов не наблюдают, можно дальше не читать – идите уже зарабатывайте свои в интернете.

24-часовой формат 12-часовой формат В устной речи
12:00 (полдень) 12:00 p.m. (полдень) Двенадцать (часов) дня
13:00 1:00 p.m. Час дня/пополудни (устар.)
14:00 2:00 p.m. Два (часа) дня
15:00 3:00 p.m. Три (часа) дня
16:00 4:00 p.m. Четыре (часа) дня
17:00 5:00 p.m. Пять (часов) дня
18:00 6:00 p.m. Шесть (часов) вечера
19:00 7:00 p.m. Семь (часов) вечера
20:00 8:00 p.m. Восемь (часов) вечера
21:00 9:00 p.m. Девять (часов) вечера
22:00 10:00 p.m. Десять (часов) вечера
23:00 11:00 p.m. Одиннадцать (часов) вечера
00:00 (полночь) 12:00 a.m. (полночь) Двенадцать часов ночи (полночь)

Вы заметили? Выше представлена только дневная часть таблицы – потому что добропорядочные люди трудятся днем, стало быть, незачем перегружать серое вещество излишними знаниями о темноте ночи, предназначенной для разбойников (по данным к/ф «Аладдин»).

Хотя, конечно, в некоторых случаях и вольным фрилансерам таблица пригодится.

Например, когда продвинутый цифровой труженик нашел себе заказчика в англоязычной стране и намеревается зарабатывать в долларах.

Здесь точность времени чрезвычайно важна – когда тебе платят 100$ в час, опаздывать со сдачей готовых проектов крайне нежелательно. С американскими клиентами не забалуешь. Чуть что – сразу штрафами карают, бьют долларом, проклятые капиталисты.))

Поэтому специально для фрилансеров, которые, как известно, днем отсыпаются, а работать над проектами предпочитают в тишине ночи (потому что интернет безлимитный), ниже представлена вторая половина таблицы перевода времени.

Перевода в смысле конвертации, а не бесполезной траты.

24-часовой формат 12-часовой формат В устной речи
00:00 (полночь) 12:00 a.m. (полночь) Двенадцать (часов) ночи полночь
01:00 1:00 a.m. Час ночи
02:00 2:00 a.m. Два (часа) ночи
03:00 3:00 a.m. Три (часа) ночи
04:00 4:00 a.m. Четыре (часа) утра
05:00 5:00 a.m. Пять (часов) утра
06:00 6:00 a.m. Шесть (часов) утра
07:00 7:00 a.m. Семь (часов) утра
08:00 8:00 a.m. Восемь (часов) утра
09:00 9:00 a.m. Девять (часов) утра
10:00 10:00 a.m. Десять (часов) утра
11:00 11:00 a.m. Одиннадцать (часов) утра

Как видите, неоднозначности возникают уже на уровне вербальной интерпретации времен)).

Проблемные вопросы 12-и часовой временной сетки

Как упомянуто выше, 12-и часовой стандарт времени создает некоторые лингвистические недоразумения и разночтения.

12 a.m. и 12 p.m. – это одно и то же время или нет?

С точки зрения латинского перевода однозначности в этом вопросе нет.

До какой конкретно полуночи? После какого полудня? Сегодняшней или завтрашней?

Такие разночтения могут сыграть злую шутку в серьезных вопросах, например, при дележе наследства или начислении зарплаты.

Поэтому в странах с двенадцатичасовыми стандартом, в частности, в США, полночь как конец суток в юридических документах и коммерческих контрактах принято обозначать как 11:59 p.m., а полночь как начало следующего дня – 12:01 a.m.

Такая вот странная казуистика получается.